Üleskutse: anna teada anglitsisme ja võõrsõnu, millel puudub emakeelne vaste ({{contentCtrl.commentsTotal}})

Hiljuti paljusid ahhetama pannud ministeeriumi plaan lõdvendada oluliselt emakeele eksami nõudeid, viis poetess Kristiina Ehini koos "Pealtnägijaga" uurima, kuidas elab eesti keel meie noorte hulgas.
Koolinoorte kõnes on anglitsismid sügavale juurdunud ning pea pool kaasaegsed tehnoloogiat või sotsiaalmeediat puudutav vestlus toimub eesti-inglise segakeeles.
Nii näiteks kõlasid saates laused:
"Yo dude, ma rushin mängu."
"Tsauki, ms teed? Kle tule pelame Robloxi?"
"Tle mängime jailbreak ns. Dvj tahad mulle külla tulla."
Hea lugeja, anna palun teada, milliseid anglitsisme kasutad ise või kuuled pidevalt, millel ehk polegi emakeelset vastet või mis on tunduvalt vähem kasutusel kui võõrkeelne vorm! Oma sõnad või laused võid jätta avatud kommentaariumisse!
Toimetaja: Kerttu Kaldoja