Vaata, kuidas sündis ooperiversioon euroloost "Goodbye To Yesterday" ({{commentsTotal}})

Foto: ERR

Eesti Laulu esimeses poolfinaalis esitati möödunud aastast eurolaulu "Goodbye To Yesterday" hoopis teises võtmes. Kristel Pärtna ja Oliver Kuusik esitasid pala uhkel ja ooperlikul kujul itaalia keeles.

"Originaalvariant on väga hea, Stigi variant on väga hea, aga meie variant on ka väga hea, see on hoopis teistsugusem," kommenteeris tenor Oliver Kuusik ETV saates "Ringvaade".

Kuusik paljastas, et on Stigiga juba kooliajast tuttav. "See ongi tegelikult naljakas, et ma laulan oma klassivenna laulu," tõdes Kuusik. Pärtna lisas, et kogu filmimine oli tema jaoks väga lõbus.

Stseeni lavastas Estonia värske näitejuht Marko Matvere. "Ta on tormakas, ma ei ütle, et mõtteaher, pigem väga lennukas," kirjeldas Rahvusooper Estonia juht Aivar Mäe Matveret.

Loo arranžeeris aga Tõnis Kõrvits, kellele anti vabad käed. "Kuna originaallaul oli väga vaikne, siis ma mõtlesin, et ma ei saa seda niimoodi ära lõpetada ja ma mõtlesin talle päris lõpu ise välja," kirjeldas Kõrvits, kuidas laul tema käe all teist elu elama hakkas. 

Toimetaja: Rutt Ernits



Hea lugeja, näeme et kasutate vanemat brauseri versiooni või vähelevinud brauserit.

Parema ja terviklikuma kasutajakogemuse tagamiseks soovitame alla laadida uusim versioon mõnest meie toetatud brauserist: