P. I. Filimonov esitles oma romaani "Thalassa Thalassa" tõlget

No99 kohvikus esitles eestivene kirjanik P. I. Filimonov täna oma teise romaani "Thalassa Thalassa " eestikeelset tõlget, kreeka keeles "Meri, meri" tähendava pealkirjaga romaan viib lugeja ühe sekti maailma.
Õpetajaametit pidava P.I Filimonovi viimase romaani peategelase Georgi pruut röövitakse. Niidid viivad salapärase Veekandjate sektini. Sektide olemusliku totalitaarsuse vastu raamat ka huvi tunneb, vahendas "Aktuaalne kaamera".
"Pühaks kujuks, mille ümber see sekt keerleb, võib olla ükskõik mis, selles raamatus selleks on vesi. Ma pole küll puutunud kokku sektidega, aga olen neist palju lugenud ja see on üsna huvitav lugemispala, ütleksin ma," rääkis Filimonov.
Kirjanik Maarja Kangro ütles, et sektide või religioossuse teema on viimasel ajal populaarne ja iseäranis filmikunstis. Eesti kirjanduses käsitles teemat Rein Raua viimane romaan "Rekonstruktsioon", kirjutab ERRi uudisteportaal.
"Aga kui Raua taotlus on olnud psühholoogiliselt mõista religioossuse radikaliseerumist ja isegi ohtlikku radikaliseerumist, püüet saada üheks millegi endast või inimlikust suuremaga, siis Filimonov kasutab seda motiivi siin lihtsalt kunstilise võttena," kirjeldas Kangro.
P. I. Filimonov jagab end kirjanikuna luule ja proosa vahel. Ta räägib, et nooremana ja vihasema kirjutas pigem luulet, vanemaks saades aga sihib pigem proosat.
"Luuletus on pigem hetkeline impulss või mulje elust või inimestest, kas või minu tujust. Proosa on siis, kui tahan midagi öelda," selgitas kirjanik, kes on oma uue romaani käsikirja juba kirjastusse viinud.
Toimetaja: Karin Koppel